[소설] 두개의 세상 pt. 02

pt.2 12-6x116

키 작은 사내의 쉼방 2024. 8. 29. 04:34

   "You don't think so, either. (당신도 그렇게 생각하지 않죠.)"
   쑤가 알트 앞을 왔다갔다 했다. "I let you win over this merge for the last and... you made more than what, how much did you make? (나는 마지막으로 당신을 이번 합병에서 이기게 했죠. 당신은 뭐지, 얼마를 벌었죠?)"
   "But you stole the difference! (그러나 네가 그 차액을 훔쳤어!)"
   "How are you gonna prove it? And to whom? (당신이 그걸 어떻게 증명하겠어? 그리고 누구에게?)"
   "You damn well know Gary is after you! I told you that! (너는 개리가 너를 쫓는 것을 아주 잘 알고 있다! 내가 너한테 말했잖아!)"
   "Gary will investigate your merge and Jeff's illegal transaction. That's more than a year work. (개리는 당신의 합병과 제프의 불법거래를 조사할 거요. 그건 일년도 더 걸리는 작업이고.)"
   "He will get you! And he will destroy you! (그가 너를 잡을 거다! 그리고 그가 너를 파멸시킬 거다!)"
   "Nah, pop. I'll be fine for... at least a year. (아니, 팦. 나는 적어도, 일년은 괜찮을 거야.)"
   "Don't! Don't call me pop! (하지마! 나를 팦이라고 부르지 마!)"
   알트의 얼굴 안색이 다시 붉으락푸르락해졌다. "You won't be long. (너는 오래 가지 못 할 거야.)"
   "You want to bet? (내기할까?)"
   "Shut up! (닥쳐!)"
   "Will I be caught first, or you will be gone first? (내가 먼저 잡힐까, 아니면 당신이 먼저 갈까?)"
   "You, little... (너, 어린 게.)"
   [당신의 부하들을 불러서 나를 집에 데려다 주라고 말해요.]
   "..."
   알트가 혼란된 표정으로 쑤를 보다가 고개를 떨구었다. "I need that fund. (나는 그 자금이 필요해.)"
   "You think I would tell you where the money is with this way of your threat? (당신은 내가 당신의 이런 협박 방법에 그 돈이 어디 있는지 말할 줄 알았소?)"
   "I need that money! (나는 그 돈이 필요해!)" 
   알트가 숨이 차서 그렁그렁거렸다. "Now!"
쑤가 이제는 똑바로 섰다. 
그리고 알트를 내려다 봤다. "Help me to get Jeff. Help me to get Ralph. Then... I will help you. (제프를 잡도록 날 도와요. 랠프를 잡도록 날 도와요. 그러면 내가 당신을 도와요.)"
   "Jeff is already a goner. You know that already. (제프는 이미 간 놈이야. 너는 이미 알고 있어.)"
   "He only offered ten million to shut me up. (그는 나를 닥치게 하려고 겨우 천만불을 제의했어요.)"
   "Take it! (받어!)"
   "And let him get away with more than two hundred million? (그로 하여금 몇억불을 챙겨서 달아나게 하라고?)"
   "Ralph's going to open his mouth about you and Emily to destroy you. (랠프가 너를 파멸시키기 위해 너와 에밀리에 대해 폭로할 거다.)"
순간 쑤의 얼굴에 살기가 흘렀다. "I told you not to mention Emily any more! (내가 당신에게 에밀리를 두번 다시 언급하지 말라고 말했지!)"
   "Why... Are you afraid of your husband? That, he will divorce you? (왜. 너의 남편을 두려워 하나? 그, 그가 너와 이혼할까봐?)" 
알트가 기회다 싶어서 빙글빙글 웃었다.
쑤의 얼굴이 험악해져 갔다. "You know what Ralph is trying to do. That means... you are going to have him to contact my husband. (당신은 랠프가 뭘 시도하려는지 알아요. 그 뜻은 당신이 그로 하여금 내 남편을 접촉하게 하려고.)"
   "Then, you know what I want. (그럼, 너는 내가 뭘 원하는지 알겠네.)" 
   "I have choices. Not you. (내게 선택들이 있어. 당신이 아니고.)"
   "You have only one choice. Give up all the money. (넌 오직 한 선택만 있어. 돈을 모두 포기헤.)"
   "You need more than what I have. (당신은 내가 가진 것 보다 더 필요해.)"
   "..."
   [날 내보내 주면 제프의 것을 풀어주지. Deal?]
   [제프는 재판 받으면 들어가고, 그의 돈은 몰수되는데!]
   [은행으로 반환해도?]
   "왓?" 알트의 몸이 굳었다.
   [그리고 북에서 온 자들은 아직도 날 당신보다 믿어요. 지금 이 순간도...]
쑤의 그 말에 알트의 온몸이 부르르 떨었다. "Shut, up..."
   [그리고 그들이 지금의 시츄에이숀에 대해 나중에 알게 되면?]

'[소설] 두개의 세상 pt. 02' 카테고리의 다른 글

pt.2 12-8x118  (0) 2024.08.29
pt.2 12-7x117  (0) 2024.08.29
pt.2 12-5x115  (0) 2024.08.29
pt.2 12-4x114  (0) 2024.08.29
pt.2 12-3x113  (2) 2024.08.29